This page looks best with JavaScript enabled

【ファーストフードで学ぶ外国語】韓国マクドナルド編② バーガー(後編)

前回に引き続き、韓国マクドナルドのメニューを題材に、韓国語の勉強をしていきましょう!
前回の記事はこちらから: https://tabinurie.com/ja/posts/201123_krmac/

前回のおさらい

前回はこちらの文字の読み方を勉強しました。
まだ覚えられていない方は、この表を見ながら進めていきましょう!

子音読み方母音読み方
b / po
k / gi
me
sa
po
なし / nge
hui
chu
n
j
r / l
t / d

버거

今回はバーガー編の後編です。

韓国のマクドナルドのWebページ https://www.mcdonalds.co.kr の 「Menu」 にある 「버거」(前回勉強した「バーガー」ですね)を順に見ていきましょう。

버거

불고기 버거

本日一品目はいかにも韓国!というこちらから。
불고기 버거

最初なので丁寧に説明していきましょう。

「불」は「ㅂ」(b / p) + 「ㅜ」(u) + 「ㄹ」(r) で、「プル」ですね。
「고」は「ㄱ」(k / g) + 「ㅗ」(o) で、「コ」となります。
「기」は「ㄱ」(k / g) + 「ㅣ」(i) で、「ギ」です。
後ろに「버거」をつければ、「プルコギバーガー」の出来上がり!

ちなみに、「불」は「火」、「고기」は「肉」という意味で、漢字で書くと「火肉」となります。 韓国風焼き肉バーガーと言ったところですね。

슈슈 버거

二品目はこちら。
슈슈 버거

同じ文字「슈」が続いていますね!
上側の「ㅅ」は「s」の音、下側は初めて出てきました。
「ㅠ」は「yu」の音です。実はこれ、「ㅜ」(u) に一本線が増えています。一本線が増えると、「y」の音が増えると覚えておいてください。
これまでに勉強した「ㅓ」(o) も一本増えて「ㅕ」になると「yo」に、「ㅏ」(a)が「ㅑ」(ya)等、すべての母音でこのルールが成り立ちます。

今回は、「슈」で、「シュ」となります。

「シュシュバーガー」? よく分かりませんね。下の英語を見てみると、「ス(シュ)プリームシュリンプバーガー」の略語のようです。 「トリチ」や「ダブチ」のように略語が韓国でも流行っているのでしょうか。

日本のえびフィレオの位置づけでしょうか。えびフィレオおいしいですよね。
韓国でもきっと人気商品なのでしょう。

슈비 버거

三品目は、こちら!
슈비 버거

もう読めますね?「シュピバーガー」...? これも略語です。 「シュリンプーフ」の略で「シュピ」ですね。

エビと牛肉は合うのでしょうか…? 日本にはない組み合わせですので、韓国に訪問したら、是非食べてみたい一品です。

베이컨 토마토 디럭스

お腹も膨れてきましたが、四品目です。
베이컨 토마토 디럭스

「ㅌ」が初めての文字ですね。これは「ㄷ」に一本線が増えたもので、発音は「t」です。

「베이컨」は「ベイコン」→「ベーコン」、
「토마토」は「トマト」、
「디럭스」は「ディロックス」→「デラックス」
となります。

まとめると「ベーコントマトデラックス」ですね。

「맥」(マック)は一文字で書けるのに、「토마토」(トマト) は三文字だったり、不思議ですね。母音と子音の数によって長さが決まってくるので、長かったりコンパクトに書けたりします。

こちらは、「디럭스」(デラックス)と言うだけあって、パティが二枚入っていて満足感が高そうですね! トマトのさっぱり感もそそられますね!

더블 쿼터파운더 치즈

さて、五品目です。
더블 쿼터파운더 치즈

パーツごとに見ていきましょう。
「더블」は「トブル」→「ダブル」
「쿼터파운더」について、一文字目「ㅝ」は「ㅜ」(u) + 「ㅓ」(o)で「uo = wo」の音ですね。全体で「クォトパウンド」→「クォーターパウンダー」です。
「치즈」は「チズ」→「チーズ」です。

まとめると、「ダブルクォーターパウンダーチーズ」です。

見るからに満腹になりそうです。

쿼터파운더 치즈

さて、六品目です。
쿼터파운더 치즈

公式サイトに記載された順に紹介しているので、一つ前とよく似ています。
ご自分で読んでみてください。

そう、「クォーターパウンダーチーズ」ですね。

先程のと合わせると「トリプル」になってしまいます(笑)

치즈버거

七品目からはシンプルなバーガーです。
치즈버거

「치즈」は「チーズ」、「버거」は「バーガー」でしたね。

世界中きっとどこにでもある「チーズバーガー」です。

味の紹介も不要でしょう。

더블 치즈버거

八品目!
더블 치즈버거

前に「더블」(ダブル)がつきました。そう、「ダブチ」です。

햄버거

今日最後のバーガーです!
햄버거

マクドナルドといえばこれ!
「햄」は「ヘム」ですから、「ハンバーガー」ですね。

단품메뉴 と 세트메뉴

メニュー一覧のページをよく見ると、「단품메뉴」と「세트메뉴」と書いてあります。
단품메뉴 と 세트메뉴

折角ですから読んで終わりにしましょう。

「단품메뉴」は「タンプンメニュ」ですから、「単品メニュー」ですね。

「세트메뉴」は「セットゥメニュ」ですから、「セットメニュー」となります。

ここまで単品メニューを紹介してきましたが、セットメニューも同じようにあります。
세트메뉴

メニューはバーガー名の後ろに「세트」がついただけなので、記事で紹介はしませんが、興味のある方は確認してみてください。

第三回は朝食メニュー・キッズメニューなどを紹介予定です。
お楽しみに!